Trudeći se da odnosi u školi budu zasnovani na međusobnom poštovanju, saradnji i solidarnosti, školski bibliotekari OŠ „Dušan Jerković“ isplanirali su čas integrativne nastave povodom Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave. Bibliotekarke Mirjana i Ana u okviru programa svog rada redovno obeležavaju značajne datume, godišnjice i jubileje, a povezivanje nastavnih sadržaja u jednu celinu najbolji je način za razivijanje međupredmetnih kompetencija učenika. Interaktivnom metodom rada, ostvarivanjem nastave kroz različite pristupe, međupredmetnim povezivanjem, kao i međuvršnjačkom saradnjom učenici mogu steći mnoga znanja.
Ovaj čas je realizovan sa dva odeljenja – petog i osmog razreda. Čas je počeo sviranjem himne „Bože pravde“, koju je izvela učenica na trubi, uz klavirsku pratnju nastavnika muzičke kulture. Svi su stojeći odali počast današnjem danu. Školski bibliotekari obratili su se učenicima i upoznali ih sa smislom obeležavanja Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave koji zajednički obeležavaju Srbija i Republika Srpska 15. septembra, na dan kada je počeo proboj Solunskog fronta 1918. godine. Cilj je osnaživanje jedinstva srpskog naroda i jačanje kulta nacionalne zastave. Zastava je simbol slobode, suština slobode, pravo na različitosti, da budemo drugačiji, da mislimo drugačije, jer samo tako možemo da ostanemo zajedno. Ovaj dan je važan jer treba da naučimo da poštujemo sebe, svoju zastavu, slobodu.
Nastavnica istorije Marija učenicima je ukratko prenela veliki deo svog znanja o toku Prvog svetskog rata. Ističući značaj sloge i jedinstva srpskog naroda, objasnila je učenicima da je 15. septembar dan kada je srpska vojska u Prvom svetskom ratu 1918. godine probila Solunski front, što je označilo početak oslobođenja Kraljevine Srbije, ali i kraj Prvog svetskog rata. Mesec i po dana srpska vojska je potiskivala neprijatelja i oslobađala zemlju, i omogućila da se srpska zastava ponovo zavijori u Beogradu.
Nastavnica srpskog jezika i književnosti Milkica istakla je značaj naših književnika iz te slobodarske epohe. Pričala je o njihovom životu i stvaranju neprolaznih dela, da nisu bili pošteđeni učešća u Velikom ratu, kako je slovio njegov raniji naziv. Mnogi od njih bolno i teško iskutvo rata iskoristili su kao inspiraciju da napišu neka od svojih najuspelijih dela, ostavivši tako, pored dnevničkih beležaka, i literarno svedočanstvo o tom velikom istorijskom događaju.
Učenice osmog razreda kazivale su poeziju, pročitan je i rad o precima koji su učestvovali u Prvom svetskom ratu, a čas smo završili svi zajedno setno pevajući „Tamo daleko“ uz zvuke gitare učitelja Šukija.
Učenici su aktivno pratili program i na najbolji način, svojim učešćem obeležili ovaj, za srpski narod, veoma bitan praznik. Na kraju časa ponosno su govorili o svojim precima, čukundedama koji su prešli Albaniju, učestvovali u Prvom svetskom ratu, bili na Krfu ili došli do Francuske. Na ovom času veoma uspešno izvršena je korelacija sadržaja više predmeta: srpskog jezika i književnosti, istorije, muzičke kulture, likovne kulture. Učenici su na ovaj način upoznali nastavnike u drugačijem svetlu, koji su im se predstavili manje formalno, deleći svoje znanje na drugačiji način i tako im još jednom ukazali na važnost obrazovanja. Bibliotekarke su svima spremile flajere o ovom prazniku.
Ovaj dan simbol je junaštva i jedinstva nacije. On je i poruka da samo jedinstvom možemo sačuvati svoju kulturu, tradiciju, veru. Svi smo više naučili o važnosti isticanja nacionalnih simbola i različitim načinima na koje možemo da nastavimo da negujemo našu viševekovnu tradiciju i ponosimo se.
Autori: školski bibliotekari Mirjana R. Pejović, Ana Duković
Danas se slavi Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave